Тэнчо-жук
У меня есть большая лингвистическая проблема, за которую меня не то, чтобы ругает - просто часто упоминает Испанец: каждый раз, когда он задает нам тексты на перевод, я стопудов уверена, что на следующем занятии он придерется к моему русскому варианту.
Ему не нравится, что я слишком "причесываю" текст, а не перевожу дословно, как это делают остальные: ладно бы времена, их я еще могу, наступив себе на горло, оставить в тех местах, где, по правилам русского языка, ставится совсем другое, но порядок слов! Порой попадаются такие экземпляры русского перевода, что смысл не доходит и после третьего прочтения, а он говорит, что это такой стиль. Ё, ну почему бы тогда не писать прилагательные только после существительного, как это принято в испанском?
Ему не нравится, что я слишком "причесываю" текст, а не перевожу дословно, как это делают остальные: ладно бы времена, их я еще могу, наступив себе на горло, оставить в тех местах, где, по правилам русского языка, ставится совсем другое, но порядок слов! Порой попадаются такие экземпляры русского перевода, что смысл не доходит и после третьего прочтения, а он говорит, что это такой стиль. Ё, ну почему бы тогда не писать прилагательные только после существительного, как это принято в испанском?
препод был старше года на два XDМне вот кстати даже интересно, как должен выглядеть "дословный художественный перевод"
я чувствую себя бякой ^^
монстЕр риальне
У нас с этим как-то туго, учитывая, что нормальный литературный перевод делаю только я
тебя решили слить, как белую ворону? о_О
*[Джо]*
зачОтная ава
Если бы меня лишили ктиэкэта, я бы только обрадовалась на месте кошки
я о еде, а не о марках
Да, Гаурри пупсик
я о еде, а не о марках
Я поняла, но тем не менее
трабахо дель кампо
*[Джо]*
Я поняла, но тем не менее
чорд...мрмяу?
а контекст позволял "извращения"?
Не то, чтобы слили... Просто не оценивают должным образом, типа, ну чо ты перед свинками бисер мечешь? Оно тебе надо?
ну, резон в этом свой есть =_="
однако, если чувствовать, что не дожал, то - капец х) понимаю )
понятно
Ведьма2102
что там было? ядерные испытания? х)
И он провел его на "огороде"? а место действия? Аргентина? Испания? Мексика? *ща в кактусы занесет и текилку*
а, ну раз Куба, то огородами еще можно в текстах посверкать XD